Ir a Inicio Practice Spanish Ir a Arte Historia Ir a Fundación para la Difusión de la Lengua y la Cultura Española Instituto Tecnológico Cultural Español

Las oraciones finales II: para + infinitivo

Para + infinitivo. Cuándo lo utilizamos. Excepciones

Cuando la persona de la oración principal y la de la oración final son diferentes utilizamos la construcción para que + subjuntivo:

El profesor explica para que (nosotros) aprobemos

Yo trabajo para que () estudies

Cuando la persona de la oración principal y la de la oración final son la misma empleamos la construcción para + infinitivo:

Yo estudio para (yo) aprobar

Él trabaja para (él) estudiar

Decimos que son sujetos correferentes, se refieren a la misma persona.

 

Según la Nueva Gramática de la Lengua Española de la RAE se trata de una norma general que presenta ciertas excepciones.

 

Por ejemplo en oraciones pasivas:

El ladrón fue declarado inocente para que (el ladrón) tuviera otra oportunidad

Sujetos correferentes y oración final con subjuntivo

El ladrón fue perdonado por el juez para darle (el juez) otra oportunidad

Correferencia entre el complemento agente y sujeto de la oración final

 

También en algunos usos del imperativo:

() Estudia para que () apruebes

Sujetos correferentes y oración final con subjuntivo

 

En el español hablado en el Caribe se encuentran usos de oraciones finales con infinitivo y sujeto expreso, donde los sujetos no son correferentes.

() Cállate para yo oír el ruido

Practicipa comparte tus dudas y comentarios

Practice Spanish

 Participa

Traducir

  • En
  • Fr
  • Pt
  • De
  • Zh

¿No conoces tu nivel de español?
Aquí puedes encontrar ayuda

Diccionarios

DRAE
ScholarShip 2016 - Learn spanish in Spain

Recibe nuestro boletín de noticias

Selecciona ciudad
El tiempo en España